YOUR SPECIALIST FOR CLEARLY WRITTEN CHEMISTRY
Are you an individual or a company with a scientific translation or editing need?
Send me an example file and I’ll send you a quote for my services. As well as translating, I edit texts written in English by scientists who have a native language other than English.
Are you a Language Service Provider, big or small, who wants to place a project with me?
I do up to about 3000 words per day, five days a week, and I use Studio 2017 for all my work. You can expect efficiency, responsiveness and the most professional services.
Are you a fellow freelancer? A translator or technical writer?
I love working in partnership with other like-minded people. I enjoy both editing and translating, and have experience in helping other freelancers define and develop their specializations.
CUSTOMER SATISFACTION AND SUBJECT-MATTER KNOWLEDGE
Effective English Texts
I edit texts written by scientists whose native language is not English. The customer determines the level: copy-editing focusing on errors only, or more substantial editing to improve clarity, flow and style.
I charge per hour to proofread English texts. We can define your desired style or usage, and the degree of edit you are looking for. My forte is technical editing but I am willing to tackle many kinds of text.
- Medical devices with dermatological applications
- Pharmaceuticals or agrochemicals
- FMCG (cosmetics, toiletries, detergents, etc.)
- Fine chemicals
- Risk assessments
- Patents (including litigation and opposition)
- Regulatory affairs
- IQ, OQ, PQ and Validation
- Research and development
- Laboratory testing and analysis
- Manufacturing processes and QA